Тук са показани разликите между избраната и текущата версия на страницата.
| Both sides previous revision Предходна версия Следваща версия | Предходна версия | ||
|
openvpn-client [2019/03/19 11:39] maya |
openvpn-client [2019/03/19 13:43] (текуща) admin |
||
|---|---|---|---|
| Ред 1: | Ред 1: | ||
| - | ползвай тази статия за превод https://support.eapps.com/index.php?/Knowledgebase/Article/View/451/55/user-guide---openvpn-client-configuration | ||
| - | |||
| **Конфигурация на клиента за OpenVPN** | **Конфигурация на клиента за OpenVPN** | ||
| - | |||
| - | Публикувано на 05 Юни 2012 12:00ч. | ||
| - | |||
| - | Приложими планове - Всички планове за хостинг на облак | ||
| - | |||
| - | Конфигурация на клиента за OpenVPN | ||
| - | |||
| - | Преглед | ||
| - | |||
| - | Това е ръководство за крайните потребители, които ще се свързват към OpenVPN сървър, който е зададен от системния администратор. | ||
| - | * Ако сте системен администратор, който търси инструкции как да инсталира и конфигурира OpenVPN, моля вижте тук - OpenVPN Installation. | ||
| - | * Ако търсите инструкции как да използвате OpenVPN за свързване към споделена папка, защитен уеб сайт или защитен сървър за електронна поща, моля вижте тук - Using OpenVPN | ||
| - | |||
| - | Свързване към OpenVPN | ||
| Можете да се свържете с OpenVPN от Windows XP Professional, Windows Vista, Windows 7, Mac OS X или Linux. | Можете да се свържете с OpenVPN от Windows XP Professional, Windows Vista, Windows 7, Mac OS X или Linux. | ||
| - | Трябва да ви бъде предоставена директория или папка, съдържаща четири файла(//ca.crt, client.crt, client.key, client.ovpn//) , които ще трябва да използвате, за да настроите OpenVPN да се свързва към OpenVPN сървъра. | + | Трябва да ви бъде предоставена директория или папка, съдържаща четири файла (//ca.crt, client.crt, client.key, client.ovpn//), които ще използвате, за да настроите OpenVPN да се свързва към OpenVPN сървъра. |
| - | Моля, имайте предвид, че файловете //client.crt, client.key// и //client.ovpn// могат да имат различни имена в зависимост от това как системният ви администратор е конфигурирал конкретния ви набор от ключове. | + | Имайте предвид, че файловете //client.crt, client.key// и //client.ovpn// могат да имат различни имена в зависимост от това как системният ви администратор е конфигурирал конкретния ви набор от ключове. |
| - | Папката или директорията могат да бъдат в компресиран формат.За потребителите на Windows , безплатна програма като **7-Zip** може да се използва за извличане на файловете - http://www.7-zip.org/. За потребителите на Mac OS X просто трябва да кликнете два пъти върху компресираната директория, за да го извлечете, а за потребителите на Linux трябва да можете да извличате от командния ред. | + | Файловете или директорията могат да бъдат в компресиран формат. Нужно е да ги разархивирате преди това. |
| - | * За Windows, трябва да инсталирате //OpenVPN client program// от OpenVPN на вашия компютър, и след това добавете файловете, които сте получили от вашия системен администратор, в директорията OpenVPN на вашия компютър. Може също да се наложи да редактирате файла //client.ovpn//, за да посочите правилното място за файловете //ca, crt и key//. | + | * За Windows, трябва да инсталирате //OpenVPN client program// от [[https://openvpn.net/community-downloads/|OpenVPN]] на вашия компютър, и след това добавете файловете, които сте получили от вашия системен администратор, в директорията OpenVPN на вашия компютър. Може също да се наложи да редактирате файла //client.ovpn//, за да посочите правилното място за файловете //ca, crt и key//. |
| - | * За Mac OS X, ще се нуждаете да използвате програма като Tunnelblick за да се свържете с вашия Виртуален сървър използвайки OpenVPN. Ще трябва да инсталирате клиентската програма и след това да добавите файловете, които са ви предоставени от системния администратор, в директорията за приложения на Tunnelblick. Също така ще трябва да редактирате файла //client.ovpn//, за да посочите правилните местоположения на файловете //ca, crt и key//. | + | * За Mac OS X, ще се нуждаете да използвате програма като [[https://tunnelblick.net/downloads.html|Tunnelblick]] за да се свържете с вашия Виртуален сървър използвайки OpenVPN. Ще трябва да инсталирате клиентската програма и след това да добавите файловете, които са ви предоставени от системния администратор, в директорията за приложения на Tunnelblick. Също така ще трябва да редактирате файла //client.ovpn//, за да посочите правилните местоположения на файловете //ca, crt и key//. |
| - | * За Linux, ще трябва да инасталирате пакета OpenVPN на локалния ви компютър, след това да добавите файловете, предоставени ви от системния администратор в директорията /// etc / openvpn//. След това ще използвате командния ред като потребител на root, за да стартирате клиентската програма на OpenVPN.Инструкциите за Linux трябва да работят за повечето UNIX базирани системи. | + | * За Linux, ще трябва да инасталирате пакета OpenVPN на локалния ви компютър, след това да добавите файловете, предоставени ви от системния администратор в директорията ///etc/openvpn//. След това ще използвате командния ред като потребител на root, за да стартирате клиентската програма на OpenVPN. Инструкциите за Linux трябва да работят за повечето UNIX базирани системи. |
| - | + | ||
| - | Как да конфигурирате клиент на OpenVPN да използва предоставените от вас клиентски файлове, ще бъде разгледано в раздела на това ръководство за потребителя, според вашата операционна система. | + | |
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | Свързване към OpenVPN от Windows 7 или Windows Vista | + | |
| - | Инсталиране на OpenVPN (Windows 7 / Windows Vista) | + | |
| - | Конфигурация на клиентски файл | + | |
| - | Използване на GUI на OpenVPN | + | |
| - | + | ||
| - | Свързване към OpenVPN от Windows XP Professional | + | |
| - | Инсталиране на OpenVPN (Windows XP Pro) | + | |
| - | Клиентска конфигурация на Windows XP | + | |
| - | Стартиране на клиента на Windows XP и свързване с OpenVPN | + | |
| - | + | ||
| - | Свързване към OpenVPN от Mac OS X | + | |
| - | Конфигуриране на тунел | + | |
| - | Стартиране на Tunnelblick и свързване с OpenVPN | + | |
| - | Connecting to OpenVPN from Linux | + | Конфигуриране клиента на OpenVPN да използва предоставените ви клиентски файлове, според операционната система: |
| - | Linux OpenVPN client configuration | + | |
| - | Starting the Linux client and connecting to OpenVPN | + | |
| - | Свързване към OpenVPN от Windows 7 или Windows Vista | + | Забележка: |
| - | + | За да използвате OpenVPN на Windows 7 или Windows Vista, вашият потребител ще трябва да има администраторски права. Ако нямате администраторски права, моля, свържете се с лицето, което отговаря за конфигурацията на компютъра ви за помощ. | |
| - | Бележка: | + | |
| - | За да използвате OpenVPN на Windows 7 или Windows Vista, вашият потребител ще трябва да има администраторски права. Ако нямате администраторски права, моля, свържете се с лицето, което отговаря за конфигурацията на компютъра ви за помощ. | + | |
| - | **Инсталиране на OpenVPN (Windows 7 / Windows Vista)** | + | **Инсталиране на OpenVPN (Windows)** |
| - | За да се свържете с OpenVPN от вашия Windows 7 или Windows Vista PC, ще трябва да изтеглите клиентската програма на OpenVPN от уеб сайта на OpenVPN - http://openvpn.net/index.php/open-source/downloads.html . Изтеглете последната налична версия, освен ако нямате конкретна причина да се нуждаете от по-стара версия. За най-добри резултати изтеглете Windows Installer. | + | |
| + | За да се свържете с OpenVPN от вашия Windows 7 или Windows Vista PC, ще трябва да изтеглите клиентската програма на [[https://openvpn.net/community-downloads/|OpenVPN]]. Изтеглете последната налична версия, освен ако нямате конкретна причина да се нуждаете от по-стара. За най-добри резултати изтеглете Windows Installer. | ||
| - | След като сте свалили OpenVPN Windows Installer, инсталирайте програмата. OpenVPN програмата ще се инсталира в //**C: Program Files (x86)**// - директория OpenVPN. | + | След като сте свалили OpenVPN Windows Installer, инсталирайте програмата. OpenVPN програмата ще се инсталира в //**C:/Program Files/OpenVPN/**//. |
| {{:vpn_win7_location.png?400 |}} | {{:vpn_win7_location.png?400 |}} | ||
| - | Това също ще инсталира OpenVPN GUI, който ще използвате за свързване с OpenVPN. GUI OpenVPN инсталира пряк път на вашия работен плот. | + | Ще се инсталира също OpenVPN GUI, който ще използвате за свързване с OpenVPN сървър. GUI OpenVPN инсталира пряк път на вашия работен плот. |
| - | Конфигурация на клиентски файл | + | //**Конфигурация на клиентски файл:**// |
| - | Отворете директорията, предоставена ви от системния администратор, и преместете четирите отделни файла:// ca.crt, client.crt, client.key, client.ovpn// в C: Program Files (x86) - конфигурационна директория OpenVPN. Преместете отделните файлове, не премествайте цялата директория и запомнете, че файловете //client.crt, client.key и client.ovpn// могат да имат различни имена в зависимост от начина, по който са създадени. | + | Отворете директорията, предоставена ви от системния администратор (след като го разархивирате), и я преместете в //**C:/Program Files/OpenVPN/config/**//. |
| - | https://support.eapps.com/eapps_images/ispmgr_images/vpn_img/vpn_win7_config_dir.png | + | //**Използване на GUI на OpenVPN:**// |
| - | Използване на GUI на OpenVPN | + | |
| След като файловете са в конфигурационната директория, затворете този прозорец и се върнете на работния плот. Кликнете с десния бутон върху иконата за пряк път за OpenVPN GUI и отидете в Properties. | След като файловете са в конфигурационната директория, затворете този прозорец и се върнете на работния плот. Кликнете с десния бутон върху иконата за пряк път за OpenVPN GUI и отидете в Properties. | ||
| Ред 81: | Ред 44: | ||
| https://support.eapps.com/eapps_images/ispmgr_images/vpn_img/vpn_win7_gui_admin.png | https://support.eapps.com/eapps_images/ispmgr_images/vpn_img/vpn_win7_gui_admin.png | ||
| - | След като настроите OpenVPN GUI да работи като администратор, кликнете два пъти върху иконата на OpenVPN GUI, за да стартирате програмата. Това ще създаде икона на лентата на задачите в областта за уведомяване. Иконата е кръгла в синьо в тази снимка на екрана. Забележете, че "цветът" на иконата е червен, което означава, че OpenVPN не е свързан. | + | След като настроите OpenVPN GUI да работи като администратор, кликнете два пъти върху иконата на OpenVPN GUI, за да стартирате програмата. Това ще създаде икона на лентата на задачите в областта за уведомяване (system tray). |
| - | + | ||
| - | https://support.eapps.com/eapps_images/ispmgr_images/vpn_img/vpn_win7_ntfcn_icon.png | + | |
| Щракнете с десния бутон на мишката върху иконата на **OpenVPN GUI** и кликнете върху **Connect** | Щракнете с десния бутон на мишката върху иконата на **OpenVPN GUI** и кликнете върху **Connect** | ||
| Ред 89: | Ред 50: | ||
| https://support.eapps.com/eapps_images/ispmgr_images/vpn_img/vpn_win7_gui_connect.png | https://support.eapps.com/eapps_images/ispmgr_images/vpn_img/vpn_win7_gui_connect.png | ||
| - | Това ще отвори екрана за състояние, който ще превърта всички съобщения, генерирани по време на връзката с OpenVPN. Забележете, че "цветът" на иконата попада в жълто по време на процеса на свързване. | + | Това ще отвори екрана за състояние, който ще превърта всички съобщения, генерирани по време на връзката с OpenVPN. |
| https://support.eapps.com/eapps_images/ispmgr_images/vpn_img/vpn_win7_vpn_connect.png | https://support.eapps.com/eapps_images/ispmgr_images/vpn_img/vpn_win7_vpn_connect.png | ||
| - | Ако връзката е успешна, екранът за състоянието ще изчезне и ще видите, че **клиентът вече е свързан** със съобщение, което също ще покаже IP адреса, присвоен на локалния край на VPN връзката. Забележете, че "цветът" на иконата вече е зелен. | + | Ако връзката е успешна, екранът за състоянието ще изчезне и ще видите, че **клиентът вече е свързан** със съобщение, което също ще покаже локалния IP адрес за мрежата на VPN връзката. |
| https://support.eapps.com/eapps_images/ispmgr_images/vpn_img/vpn_win7_vpn_connected.png | https://support.eapps.com/eapps_images/ispmgr_images/vpn_img/vpn_win7_vpn_connected.png | ||
| - | За да се уверите, че връзката е установена и маршрутизирате правилно, опитайте се да пингнете OpenVPN сървъра. Отидете в //Старт> Всички програми> Аксесоари> Команден ред//. В прозореца на командния ред се опитайте да пингвате OpenVPN сървъра, който е на **10.8.0.1**, с командата //ping 10.8.0.1//. Трябва да получите четири отговора. | + | За да се уверите, че връзката е установена и маршрутизирате правилно, отворете https://ifconfig.co (трябва да виждате IP адрес различен от вашия). |
| - | + | ||
| - | https://support.eapps.com/eapps_images/ispmgr_images/vpn_img/vpn_win7_ping.png | + | |
| Ако връзката ви е неуспешна, можете да щракнете с десния бутон на мишката върху иконата на OpenVPN GUI в областта за уведомяване и да изберете Show Status. Това ще ви позволи да превъртите обратно през съобщенията за връзка, за да видите дали има проблеми. С Windows 7 и Windows Vista, един от най-често срещаните проблеми е с разрешения и привилегии, поради което е важно да се уверите, че OpenVPN GUI може да работи като администратор. | Ако връзката ви е неуспешна, можете да щракнете с десния бутон на мишката върху иконата на OpenVPN GUI в областта за уведомяване и да изберете Show Status. Това ще ви позволи да превъртите обратно през съобщенията за връзка, за да видите дали има проблеми. С Windows 7 и Windows Vista, един от най-често срещаните проблеми е с разрешения и привилегии, поради което е важно да се уверите, че OpenVPN GUI може да работи като администратор. | ||
| - | Ако не можете да се свържете, върнете се през конфигурацията и се уверете, че всички файлове са в правилните местоположения. Също така проверете дали сте изпълнили правилно стъпките при създаване на OpenVPN ключовете. Ако не можете да отстраните проблема, моля, свържете се с //eApps// //Support// за помощ. | + | Ако не можете да се свържете, върнете се през конфигурацията и се уверете, че всички файлове са в правилните местоположения. Ако не можете да отстраните проблема, моля, свържете се с support@eurocoders.com за помощ. |
| - | + | ||
| - | **Свързване към OpenVPN от Windows XP Professional** | + | |
| - | + | ||
| - | Бележка: | + | |
| - | За да използвате OpenVPN в Windows XP Professional, вашият потребител ще трябва да има администраторски права. Ако нямате администраторски права, моля, свържете се с лицето, което отговаря за конфигурацията на компютъра ви за помощ. | + | |
| - | + | ||
| - | Инсталиране на OpenVPN (Windows XP Pro) | + | |
| - | + | ||
| - | За да се свържете с OpenVPN от вашия Windows XP Pro PC, ще трябва да изтеглите клиентската програма на OpenVPN от уеб сайта на OpenVPN - http://openvpn.net/index.php/open-source/downloads.html. Изтеглете последната налична версия, освен ако нямате конкретна причина да се нуждаете от по-стара версия. За най-добри резултати изтеглете Windows Installer. | + | |
| - | + | ||
| - | След като изтеглите OpenVPN Windows Installer, инсталирайте програмата. По подразбиране това ще се инсталира в директорията * C: Files. | + | |
| - | + | ||
| - | Клиентска конфигурация на Windows XP. | + | |
| - | + | ||
| - | Преместете директорията, която ви е била предоставена от системния администратор, в директорията OpenVPN и я преименувайте на //клиент//. Уверете се, че местоположението е вече * **C: Файлове**. Не забравяйте, че файловете client.crt, client.key и client.ovpn в тази директория могат да имат различни имена в зависимост от начина, по който са създадени. | + | |
| - | + | ||
| - | https://support.eapps.com/eapps_images/ispmgr_images/vpn_img/vpn_win_client_dir.png | + | |
| - | + | ||
| - | Въведете тази нова директория и щракнете с десния бутон върху файла //client.ovpn// и изберете **"Отвори с"** и изберете обикновен текстов редактор, например Wordpad. Не използвайте текстообработваща програма като Microsoft Word или LibreOffice Writer, използвайте само текстов редактор (имайте предвид, че Notepad може да обгърне текста в този файл, което го прави трудно за четене). | + | |
| - | + | ||
| - | https://support.eapps.com/eapps_images/ispmgr_images/vpn_img/vpn_win_open_with.png | + | |
| - | + | ||
| - | В WordPad превъртете надолу, докато намерите тези редове, обикновено линии 88, 89 и 90: | + | |
| - | ca ca.crt | + | |
| - | cert client.crt | + | |
| - | key client.key | + | |
| - | + | ||
| - | Уверете се, че пътят до //ca.crt, client.crt и client.key// файловете точно съответства на мястото, където са инсталирани,и точно съвпада с имената на файловете. **Това е много важно - ако пътят не съвпада с местоположението и имената не са правилни, няма да можете да се свържете с OpenVPN. | + | |
| - | ** | + | |
| - | + | ||
| - | Също така обърнете внимание на местоположението и броя на обратните наклонени черти (\) във файла. Това също е много важно. | + | |
| - | + | ||
| - | В този пример файловете //ca.crt, client.crt и client.key// са в директорията на клиента, така че пътят към файловете ще изглежда така: | + | |
| - | ca C:\ Files\\\.crt | + | |
| - | cert C:\ Files\\\.crt | + | |
| - | key C:\ Files\\\.key | + | |
| - | + | ||
| - | След като редактирате файла, така че пътищата и имената на файловете да са верни, запишете и излезте от файла //client.ovpn//. | + | |
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | Стартиране на клиента на Windows XP и свързване с OpenVPN | + | |
| - | + | ||
| - | За да стартирате OpenVPN връзката, щракнете с десния бутон върху файла client.ovpn и щракнете върху **Стартиране на OpenVPN на този конфигурационен файл** (обикновено втората опция). | + | |
| - | + | ||
| - | https://support.eapps.com/eapps_images/ispmgr_images/vpn_img/vpn_win_connect.png | + | |
| - | + | ||
| - | Така ще се отвори DOS прозорец и няколко съобщения за състоянието ще се превъртат по екрана. Когато съобщенията престанат да се превъртат, последният ред трябва да бъде **Попълване на инициализацията**. В този момент вие сте свързани към VPN тунела. | + | |
| - | + | ||
| - | https://support.eapps.com/eapps_images/ispmgr_images/vpn_img/vpn_dos_connect.png | + | |
| - | + | ||
| - | Можете да проверите това, като препратите виртуалния сървър през тунела. Отворете командния ред на Windows и пингирайте IP адреса на **10.8.0.1**. Трябва да получите четири отговора: | + | |
| - | + | ||
| - | https://support.eapps.com/eapps_images/ispmgr_images/vpn_img/vpn_win_ping.png | + | |
| - | + | ||
| - | Ако не получите отговор, върнете се обратно към конфигурацията си. Вижте оригиналния прозорец на DOS, който превърта съобщенията за връзка, за да видите дали има някакви грешки. | + | |
| - | + | ||
| - | Ако не можете да отстраните проблема, моля, свържете се с eApps Support //support@eapps.com// за помощ. | + | |
| ---- | ---- | ||
| **Свързване към OpenVPN от Mac OS X** | **Свързване към OpenVPN от Mac OS X** | ||
| - | За да се свържете с OpenVPN от Mac OS X, ще трябва да изтеглите и инсталирате **Tunnelblick** - //http://code.google.com/p/tunnelblick///. | + | За да се свържете с OpenVPN от Mac OS X, ще трябва да изтеглите и инсталирате **[[https://tunnelblick.net/downloads.html|Tunnelblick]]**. |
| - | Tunnelblick е безплатен източник за OpenVPN клиент за Mac OS X. Можете да изтеглите приложението оттук - //http://code.google.com/p/tunnelblick/wiki/DownloadsEntry?tm=2// | + | Tunnelblick е безплатен софтуер за OpenVPN клиент за Mac OS X. |
| - | + | ||
| - | Конфигуриране на Tunnelblick | + | |
| - | + | ||
| - | След като приложението бъде инсталирано, преместете директорията, която ви е била предоставена от системния администратор на правилното място за Tunnelblick, и го преименувайте на **//client//**. Файлът //client.ovpn// ще трябва да се редактира, така че да сочи правилните местоположения за файловете. Не забравяйте, че файловете //client.crt, client.key и client.ovpn// в тази директория могат да имат различни имена в зависимост от начина, по който са създадени. | + | |
| - | + | ||
| - | Като използвате командния ред или Finder, преместете директорията на //client// в //**Users > your_user_name > Library > Application Support > Tunnelblick > Configurations**//. | + | |
| - | + | ||
| - | От командния ред пътят ще изглежда така:**///Users/your_user_name/Library/Application Support/Tunnelblick/Configurations//**. | + | |
| - | + | ||
| - | Уверете се, че се придвижвате в директорията на **//Librari//** под потребителското си име, а не в директорията на **//Librari//** под главната директория на системата. | + | |
| - | + | ||
| - | След като преместите //client// директория в директорията **//Конфигурация//** за Tunnelblick, отворете файла //client.ovpn// за редактиране. Можете да редактирате файла във всеки текстов редактор, който сте инсталирали в системата. Не използвайте текстов редактор като Microsoft Word или LibreOffice Writer, използвайте само обикновен текстов редактор. | + | |
| - | + | ||
| - | След като файлът е отворен за редактиране, намерете тези редове, обикновено линии 88, 89 и 90. | + | |
| - | + | ||
| - | ca ca.crt | + | |
| - | cert client.crt | + | |
| - | key.key | + | |
| - | Променете линиите така, че да изглеждат по този начин. Уверете се, че сте заменили //your_user_name// с вашето действително потребителско име. Също така обръщайте голямо внимание на местонахождението на наклонените черти, защото ще трябва да ги имате на точно същите места. | + | //**Конфигуриране на Tunnelblick:**// |
| - | ca /Users/your_user_name/Library/Application | + | След като приложението бъде инсталирано, разархивирайте директорията, която ви е била предоставена от системния администратор, и го преименувайте на <directory name>.tblk (просто добавяте разширение на името). |
| - | Support/Tunnelblick/Configurations/client/ca.crt | + | |
| - | cert /Users/your_user_name/Library/Application | + | |
| - | Support/Tunnelblick/Configurations/client/client.crt | + | |
| - | key /Users/your_user_name/Library/Application | + | |
| - | Support/Tunnelblick/Configurations/client/client.key | + | |
| - | Стартиране на Tunnelblick и свързване с OpenVPN | + | След като преименувате директорията (вече файл), отворете файла с двойно кликване на мишката. Вече сте конфигуриран. |
| - | След като преместите директорията //client// на правилното място и редактирате файла //client.ovpn//, можете да стартирате приложението Tunnelblick. Отидете в папката **//Приложения//** и кликнете върху **//Tunnelblick//**. | + | Стартирайте Tunnelblick. |
| Когато Tunnelblick се стартира, той поставя икона в лентата с менюто в горния десен ъгъл на работния плот, обикновено вляво от иконата на Spotlight. | Когато Tunnelblick се стартира, той поставя икона в лентата с менюто в горния десен ъгъл на работния плот, обикновено вляво от иконата на Spotlight. | ||
| https://support.eapps.com/eapps_images/ispmgr_images/vpn_img/vpn_mac_icon_disconnected.png | https://support.eapps.com/eapps_images/ispmgr_images/vpn_img/vpn_mac_icon_disconnected.png | ||
| - | За да се свържете с OpenVPN, кликнете върху иконата Tunnelblick в лентата с менюта и след това отидете на **//client /> Connect client//** | + | За да се свържете с OpenVPN, кликнете върху иконата Tunnelblick в лентата с менюта и след това отидете на **Connect** |
| https://support.eapps.com/eapps_images/ispmgr_images/vpn_img/vpn_mac_connect_client.png | https://support.eapps.com/eapps_images/ispmgr_images/vpn_img/vpn_mac_connect_client.png | ||
| - | Ще видите някои съобщения за състоянието, докато се свързва Tunnelblick. Когато връзката е успешна, иконата ще покаже зелена зона в центъра: | + | Ще видите някои съобщения за състоянието, докато се свързва Tunnelblick. |
| https://support.eapps.com/eapps_images/ispmgr_images/vpn_img/vpn_mac_tunnelblick_connected.png | https://support.eapps.com/eapps_images/ispmgr_images/vpn_img/vpn_mac_tunnelblick_connected.png | ||
| - | Можете да проверите това, като пингирате Virtual Server от терминала Mac OS X. Отворете терминалната програма и пинг **10.8.0.1** с командата **//ping -c 4 10.8.0.1//** (-c 4 ограничава пинга до 4 отговора) | + | За да се уверите, че връзката е установена и маршрутизирате правилно, отворете https://ifconfig.co (трябва да виждате IP адрес различен от вашия). |
| - | + | ||
| - | macbookpro:~ user_name$ ping -c 4 10.8.0.1 | + | |
| - | PING 10.8.0.1 (10.8.0.1): 56 data bytes | + | |
| - | 64 bytes from 10.8.0.1: icmp_seq=0 ttl=64 time=29.079 ms | + | |
| - | 64 bytes from 10.8.0.1: icmp_seq=1 ttl=64 time=28.207 ms | + | |
| - | 64 bytes from 10.8.0.1: icmp_seq=2 ttl=64 time=29.782 ms | + | |
| - | 64 bytes from 10.8.0.1: icmp_seq=3 ttl=64 time=28.270 ms | + | |
| - | + | ||
| - | --- 10.8.0.1 ping statistics --- | + | |
| - | 4 packets transmitted, 4 packets received, 0.0% packet loss | + | |
| - | round-trip min/avg/max/stddev = 28.207/28.834/29.782/0.646 ms | + | |
| - | macbookpro:~ user_name$ | + | |
| Ако не получите отговор, върнете се обратно към конфигурацията си. В Tunnelblick кликнете отново върху иконата и отидете в **VPN Details**. Това ще отвори дневника на Tunnelblick, който е полезен за отстраняване на проблеми с връзката. | Ако не получите отговор, върнете се обратно към конфигурацията си. В Tunnelblick кликнете отново върху иконата и отидете в **VPN Details**. Това ще отвори дневника на Tunnelblick, който е полезен за отстраняване на проблеми с връзката. | ||
| Ред 229: | Ред 95: | ||
| https://support.eapps.com/eapps_images/ispmgr_images/vpn_img/vpn_mac_tunnelblick_log.png | https://support.eapps.com/eapps_images/ispmgr_images/vpn_img/vpn_mac_tunnelblick_log.png | ||
| - | Ако не можете да отстраните проблема, моля, свържете се с //eApps Support support@eapps.com// за помощ. | + | Ако не можете да отстраните проблема, моля, свържете се с support@eurocoders.com за помощ. |
| - | Свързване към OpenVPN от Linux | + | ---- |
| - | Поради големия брой налични дистрибуции и настолни компютри в Linux, това ръководство за потребителя ще обясни как да се свържете с OpenVPN само от командния ред. Това трябва да бъде еднакво за всички дистрибуции. Ако вашият дистрибутор или работен плот има друг клиент, който да използвате, можете да го използвате вместо това. | + | **Свързване към OpenVPN от Linux** |
| - | За да се свържете с OpenVPN сървър от Linux, ще трябва да можете да работите като потребител на //root// или да имате права на //sudo//. Ако нямате права на// root// или //sudo//, моля, свържете се с лицето, което отговаря за конфигурацията на компютъра ви за помощ. | + | Поради големия брой налични дистрибуции и настолни компютри в Linux, това ръководство за потребителя ще обясни как да се свържете с OpenVPN само от командния ред. Това трябва да бъде еднакво за всички дистрибуции. Ако вашата дистрибуция или работен плот има друг клиент, който да използвате, можете да го използвате вместо това. |
| - | В зависимост от конкретното ви дистрибуция на Linux, може да имате вече наличен OpenVPN клиент или приложението OpenVPN може вече да е инсталирано. Моля, вижте документацията за вашата дистрибуция на Linux или се обърнете към общността за поддръжка за вашата дистрибуция, ако имате някакви въпроси относно точно какво е инсталирано или което е на разположение. | + | За да се свържете с OpenVPN сървър от Linux, ще трябва да можете да работите като потребител //root// или да имате права за //sudo//. Ако нямате права на //root// или //sudo//, моля свържете се с лицето което отговаря за конфигурацията на компютъра ви. |
| - | Това ръководство предполага, че OpenVPN вече е инсталиран. Ако трябва да инсталирате OpenVPN, обърнете се към документацията за дистрибуцията на Linux за информация как да инсталирате пакети или се консултирайте с общността за поддръжка за вашия дистрибутор за повече помощ. | + | В зависимост от конкретната ви дистрибуция на Linux, може да имате вече наличен OpenVPN клиент или приложението OpenVPN може вече да е инсталирано. Моля, вижте документацията за вашата дистрибуция или се обърнете към общността за поддръжка за вашата дистрибуция, ако имате някакви въпроси относно точно какво е инсталирано или което е на разположение. |
| - | Конфигуриране на Linux OpenVPN клиент | + | Това ръководство предполага, че OpenVPN вече е инсталиран. Ако трябва да инсталирате OpenVPN, обърнете се към документацията за дистрибуцията на Linux за информация как да инсталирате пакети или се консултирайте с общността за поддръжка за вашата дистрибуция за повече помощ. |
| - | Преместете директорията, предоставена ви от системния администратор, в директорията // etc / openvpn//. Ако приемем, че ще използвате OpenVPN само като клиент на този компютър, това не трябва да предизвиква проблем. Ако използвате OpenVPN като нещо различно от клиент, може да се наложи да използвате друга директория. | + | //**Конфигуриране на Linux OpenVPN клиент**// |
| - | Ако е необходимо, разархивирай файла, като използвате командата **//tar xvzf file_name.tar.gz//**. Това ще постави четирите клиентски файла //(ca.crt client.crt client.key client.ovpn)// в директорията // etc / openvpn//. Не забравяйте, че файловете //client.crt, client.key и client.ovpn// в тази директория могат да имат различни имена в зависимост от начина, по който са създадени. | + | Преместете директорията, предоставена ви от системния администратор, в директорията //etc/openvpn//. Ако приемем, че ще използвате OpenVPN само като клиент на този компютър, това не трябва да предизвиква проблем. Ако използвате OpenVPN като нещо различно от клиент, може да се наложи да използвате друга директория. |
| - | [root@vpn-client openvpn]# tar xvzf file_name.tar.gz | + | Ако е необходимо, разархивирай файла, като използвате командата **//tar xvzf file_name.tar.gz//**. Това ще постави четирите клиентски файла //(ca.crt client.crt client.key client.ovpn)// в директорията //etc/openvpn//. Не забравяйте, че файловете //client.crt, client.key и client.ovpn// в тази директория могат да имат различни имена в зависимост от начина, по който са създадени. |
| - | ca.crt | + | |
| - | client.crt | + | |
| - | client.key | + | |
| - | client.ovpn | + | |
| - | [root@eapps-example openvpn]# ll | + | |
| - | total 24 | + | |
| - | -rw-r--r-- 1 root root 1338 Apr 20 15:28 ca.crt | + | |
| - | След като файловете бъдат разархивирани в правилната директория, проверете дали файлът **//client.ovpn//** сочи към правилните местоположения за файловете //ca.crt, client.crt и client.key//. Отворете файла във всеки обикновен текстов редактор, който имате на разположение и погледнете тези линии, които обикновено са линии 88, 89 и 90. | + | След като файловете бъдат разархивирани в правилната директория, проверете дали файлът **//client.ovpn//** сочи към правилните местоположения за файловете //ca.crt, client.crt и client.key//. Отворете файла във всеки обикновен текстов редактор, който имате на разположение и погледнете тези линии |
| ca ca.crt | ca ca.crt | ||
| Ред 264: | Ред 123: | ||
| Тази конфигурация показва, че файловете са в текущата работна директория, което е правилно. Ако по някаква причина вашите файлове са на друго място, трябва да направите необходимите корекции. | Тази конфигурация показва, че файловете са в текущата работна директория, което е правилно. Ако по някаква причина вашите файлове са на друго място, трябва да направите необходимите корекции. | ||
| - | Стартиране на Linux client и свързсване с OpenVPN | + | //**Стартиране на Linux client и свързсване с OpenVPN**// |
| След като клиентските файлове са налице, можете да стартирате OpenVPN клиента с командата //openvpn --config client.ovpn &//. Това стартира OpenVPN, използвайки //client.ovpn// като конфигурационен файл. Амперсандът (**&**) в края поставя процеса във фонов режим, така че той може да продължи да работи, ако излезете от командата. | След като клиентските файлове са налице, можете да стартирате OpenVPN клиента с командата //openvpn --config client.ovpn &//. Това стартира OpenVPN, използвайки //client.ovpn// като конфигурационен файл. Амперсандът (**&**) в края поставя процеса във фонов режим, така че той може да продължи да работи, ако излезете от командата. | ||
| - | [root@vpn-client openvpn]# openvpn --config client.ovpn &[1] 954 | + | За да се уверите, че връзката е установена и маршрутизирате правилно, отворете https://ifconfig.co (трябва да виждате IP адрес различен от вашия). |
| - | + | ||
| - | [root@centos openvpn]# Thu Apr 26 14:07:55 2012 OpenVPN 2.2.1 x86_64-redhat-linux-gnu [SSL][LZO2] [EPOLL][PKCS11] [eurephia] built on Sep 12 2011 | + | |
| - | + | ||
| - | Thu Apr 26 14:07:55 2012 NOTE: OpenVPN 2.1 requires '--script-security 2' or higher to call user-defined scripts or executables | + | |
| - | + | ||
| - | Thu Apr 26 14:07:55 2012 LZO compression initialized | + | |
| - | + | ||
| - | Thu Apr 26 14:07:55 2012 Control Channel MTU parms [ L:1542 D:138 EF:38 EB:0 ET:0 EL:0 ] | + | |
| - | + | ||
| - | Thu Apr 26 14:07:55 2012 Socket Buffers: R=[124928->131072] S=[124928->131072] | + | |
| - | + | ||
| - | Thu Apr 26 14:07:55 2012 Data Channel MTU parms [ L:1542 D:1450 EF:42 EB:135 ET:0 EL:0 AF:3/1 ] | + | |
| - | + | ||
| - | Thu Apr 26 14:07:55 2012 Local Options hash (VER=V4): '41690919' | + | |
| - | + | ||
| - | Thu Apr 26 14:07:55 2012 Expected Remote Options hash (VER=V4): '530fdded' | + | |
| - | + | ||
| - | Thu Apr 26 14:07:55 2012 UDPv4 link local: [undef] | + | |
| - | + | ||
| - | Thu Apr 26 14:07:55 2012 UDPv4 link remote: 68.169.49.8:1194 | + | |
| - | + | ||
| - | Thu Apr 26 14:07:55 2012 TLS: Initial packet from 68.169.49.8:1194, sid=766be375 96066f8f | + | |
| - | + | ||
| - | Thu Apr 26 14:07:55 2012 VERIFY OK: depth=1, /C=US/ST=GA/L=Norcross/O=eApps_Hosting/CN=eapps-example.com/name=server-ca/emailAddress=support@eapps.com | + | |
| - | + | ||
| - | Thu Apr 26 14:07:55 2012 VERIFY OK: nsCertType=SERVER | + | |
| - | + | ||
| - | Thu Apr 26 14:07:55 2012 VERIFY OK: depth=0, /C=US/ST=GA/L=Norcross/O=eApps_Hosting/CN=eapps-example.com/name=server/emailAddress=support@eapps.com | + | |
| - | + | ||
| - | Thu Apr 26 14:07:55 2012 Data Channel Encrypt: Cipher 'BF-CBC' initialized with 128 bit key | + | |
| - | + | ||
| - | Thu Apr 26 14:07:55 2012 Data Channel Encrypt: Using 160 bit message hash 'SHA1' for HMAC authentication | + | |
| - | + | ||
| - | Thu Apr 26 14:07:55 2012 Data Channel Decrypt: Cipher 'BF-CBC' initialized with 128 bit key | + | |
| - | + | ||
| - | Thu Apr 26 14:07:55 2012 Data Channel Decrypt: Using 160 bit message hash 'SHA1' for HMAC authentication | + | |
| - | + | ||
| - | Thu Apr 26 14:07:55 2012 Control Channel: TLSv1, cipher TLSv1/SSLv3 DHE-RSA-AES256-SHA, 1024 bit RSA | + | |
| - | + | ||
| - | Thu Apr 26 14:07:55 2012 [eapps-example.com] Peer Connection Initiated with 68.169.49.8:1194 | + | |
| - | + | ||
| - | Thu Apr 26 14:07:57 2012 SENT CONTROL [eapps-example.com]: 'PUSH_REQUEST' (status=1) | + | |
| - | + | ||
| - | Thu Apr 26 14:07:57 2012 PUSH: Received control message: 'PUSH_REPLY,route 10.8.0.1,topology net30,ping 10,ping-restart 120,ifconfig 10.8.0.6 10.8.0.5' | + | |
| - | + | ||
| - | Thu Apr 26 14:07:57 2012 OPTIONS IMPORT: timers and/or timeouts modified | + | |
| - | + | ||
| - | Thu Apr 26 14:07:57 2012 OPTIONS IMPORT: --ifconfig/up options modified | + | |
| - | + | ||
| - | Thu Apr 26 14:07:57 2012 OPTIONS IMPORT: route options modified | + | |
| - | + | ||
| - | Thu Apr 26 14:07:57 2012 ROUTE default_gateway=68.169.56.1 | + | |
| - | + | ||
| - | Thu Apr 26 14:07:57 2012 TUN/TAP device tun0 opened | + | |
| - | + | ||
| - | Thu Apr 26 14:07:57 2012 TUN/TAP TX queue length set to 100 | + | |
| - | + | ||
| - | Thu Apr 26 14:07:57 2012 /sbin/ip link set dev tun0 up mtu 1500 | + | |
| - | + | ||
| - | Thu Apr 26 14:07:57 2012 /sbin/ip addr add dev tun0 local 10.8.0.6 peer 10.8.0.5 | + | |
| - | + | ||
| - | Thu Apr 26 14:07:57 2012 /sbin/ip route add 10.8.0.1/32 via 10.8.0.5 | + | |
| - | + | ||
| - | Thu Apr 26 14:07:57 2012 Initialization Sequence Completed | + | |
| - | + | ||
| - | [root@vpn-client openvpn]# | + | |
| - | + | ||
| - | За да проверите дали връзката е свързана, опитайте се да пингнете OpenVPN сървъра, който е 10.8.0.1. | + | |
| - | + | ||
| - | [root@vpn-client openvpn]# ping 10.8.0.1 | + | |
| - | + | ||
| - | PING 10.8.0.1 (10.8.0.1) 56(84) bytes of data. | + | |
| - | + | ||
| - | 64 bytes from 10.8.0.1: icmp_seq=1 ttl=64 time=0.638 ms | + | |
| - | + | ||
| - | 64 bytes from 10.8.0.1: icmp_seq=2 ttl=64 time=0.853 ms | + | |
| - | + | ||
| - | 64 bytes from 10.8.0.1: icmp_seq=3 ttl=64 time=0.884 ms | + | |
| - | + | ||
| - | 64 bytes from 10.8.0.1: icmp_seq=4 ttl=64 time=0.703 ms | + | |
| - | ^C | + | |
| - | + | ||
| - | --- 10.8.0.1 ping statistics --- | + | |
| - | 4 packets transmitted, 4 received, 0% packet loss, time 3092ms | + | |
| - | rtt min/avg/max/mdev = 0.638/0.769/0.884/0.105 ms | + | |
| - | [root@vpn-client openvpn]# | + | |
| - | + | ||
| - | Ако не получите отговор, върнете се обратно към конфигурацията си. Разгледайте внимателно съобщенията за състоянието от клиентската връзка на OpenVPN за грешки. Ако имате достъп до сървъра OpenVPN, погледнете в дневника OpenVPN за грешки или съобщения за състоянието. Ако не можете да отстраните проблема, моля, свържете се с //eApps Support support@eapps.com// за помощ. | + | |
| + | [root@vpn-client openvpn]# curl https://ifconfig.co | ||
| + | Ако не получите отговор, върнете се обратно към конфигурацията си. Разгледайте внимателно съобщенията за състоянието от клиентската връзка на OpenVPN за грешки. Ако не можете да отстраните проблема, моля, свържете се с support@eurocoders.com за помощ. | ||